| 中文字典(简) / Chinese Dictionary 1,758,957,848 访问者服务. |
|
反 |
0.01 sec. |
|
反 anti- 副 反 [pinyin: fǎn] 1 ****翻转,相反地 à l'envers, au contraire 名 反比 [pinyin: fǎnbǐ] ****向相反趋势相应变化 rapport inverse 人口与经济的发展成反比。 [pinyin: %%%Rénkǒu yŭ jīngjì de fāzhǎn chéng fǎnbǐ.] §§§Le développement de la population et celui de l'économie sont en rapport inverse. 名 反差 [pinyin: fǎnchā] 形 反常 [pinyin: fǎncháng] ****异常,不正常 anormal, exceptionnel, inhabituel ****表现反常 [pinyin: %%%biǎoxiàn fǎncháng] conduite inhabituelle 动 反对 [pinyin: fǎnduì] 副 反而 [pinyin: §§§fǎn’ér] ****表示与想象或自然规律相反 contrairement, par contre 副 反复 [pinyin: fǎnfù] ****重复, 多次 à plusieurs reprises, maintes fois反复实践 [pinyin: %%%fǎnfù shíjiàn] mettre en pratique maintes fois 形 反感 [pinyin: §§§fǎn’gǎn] 动 反击 [pinyin: fǎnjī] 动 反抗 [pinyin: fǎnkàng] ****抗争, 不服输 résister à ****反抗到底 [pinyin: %%%fǎnkàng dàodĭ] résister jusqu'au bout 动 反射 [pinyin: fǎnshè] ****声、光等遇到障碍物发生折回 refléter, réfléchir, renvoyer ****反射镜 [pinyin: %%%fǎnshèjìng] réflecteur 动 反应 [pinyin: fǎnyìng] 回应,因外界刺激产生的变化 réagir, répercuter 动 反映 [pinyin: fǎnyìng] 连词 反之 [pinyin: fǎnzhī] ****反过来说,相反情况下 par contre, contrairement, inversement 谦虚使人进步,反之,骄傲使人落后。 [pinyin: %%%Qiānxū shĭ rén jìnbù, fǎnzhī, jiāo'ào shĭ rén luòhòu.] §§§La modestie fait progresser l'homme, par contre, l'orgueil le fait régresser. 添加到iGoogle 免费网站内容——网站管理员工具 |
|
| 免费工具: |
为浏览者准备:
浏览器扩展 |
每日一词 |
帮助
为网站管理员准备: 免费内容 | 链接 | 查找框 | 双击查找 | 合作伙伴 |
|---|