Printer Friendly
中文字典(简) / Chinese Dictionary
1,758,957,848 访问者服务.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

0.01 sec.
anti-
[pinyin: fǎn]
1 ****翻转,相反地 à l'envers, au contraire
****衬衫穿反了。 [pinyin: %%%Chènshān chuān fǎn le.] Tu as mis ta chemise à l'envers.
2 回 return, counterretourner, renverser
****反击 [pinyin: %%%fǎnjī] contre-attaquer
反比 [pinyin: fǎnbǐ]
****向相反趋势相应变化 rapport inverse
人口与经济的发展成反比。 [pinyin: %%%Rénkǒu yŭ jīngjì de fāzhǎn chéng fǎnbǐ.] §§§Le développement de la population et celui de l'économie sont en rapport inverse.
反差 [pinyin: fǎnchā]
****成对比的差异, 反衬的效果 contraste
****颜色的反差 [pinyin: %%%yánsè de fǎnchā] contraste des couleurs
反常 [pinyin: fǎncháng]
****异常,不正常 anormal, exceptionnel, inhabituel
****表现反常 [pinyin: %%%biǎoxiàn fǎncháng] conduite inhabituelle
反对 [pinyin: fǎnduì]
****不赞同, 意见相反 s'opposer à, être contre, combattre
****反对战争 [pinyin: %%%fǎnduì zhànzhēng] §§§s'opposer à la guerre
反而 [pinyin: §§§fǎn’ér]
****表示与想象或自然规律相反 contrairement, par contre
****他不但没泄气,反而更乐观。 [pinyin: %%%Tā bùdàn méi xièqì, fǎn'ér gèng lèguān.] §§§Non seulement il ne se décourage pas, mais au contraire il est encore plus optimiste.
反复 [pinyin: fǎnfù]
****重复, 多次 à plusieurs reprises, maintes fois反复实践 [pinyin: %%%fǎnfù shíjiàn]
mettre en pratique maintes fois
反感 [pinyin: §§§fǎn’gǎn]
****不满, 讨厌 répugnant, détestable
****他的话使她反感。 [pinyin: %%%Tā de huà shĭ tā fǎn'gǎn.] Ses paroles la répugnent.
反击 [pinyin: fǎnjī]
回击 riposter, contre-attaquer
****有力的反击 [pinyin: %%%yǒulì de fǎnjī] puissante riposte
反抗 [pinyin: fǎnkàng]
****抗争, 不服输 résister à
****反抗到底 [pinyin: %%%fǎnkàng dàodĭ] résister jusqu'au bout
反射 [pinyin: fǎnshè]
****声、光等遇到障碍物发生折回 refléter, réfléchir, renvoyer
****反射镜 [pinyin: %%%fǎnshèjìng] réflecteur
反应 [pinyin: fǎnyìng]
回应,因外界刺激产生的变化 réagir, répercuter
****激烈的反应 [pinyin: %%%jīliè de fǎnyìng] réaction violente
反映 [pinyin: fǎnyìng]
****反照映射,比喻表现出客观事物的本质 refléter, réfléchir, exprimer, manifester
****这部电影反映出社会的阴暗面。 [pinyin: %%%Zhèbù diànyĭng fǎnyìng chū shèhuì de yīn'ànmiàn.] §§§Ce film reflète la face sombre de la société.
连词 反之 [pinyin: fǎnzhī]
****反过来说,相反情况下 par contre, contrairement, inversement
谦虚使人进步,反之,骄傲使人落后。 [pinyin: %%%Qiānxū shĭ rén jìnbù, fǎnzhī, jiāo'ào shĭ rén luòhòu.] §§§La modestie fait progresser l'homme, par contre, l'orgueil le fait régresser.


添加到iGoogle
免费网站内容——网站管理员工具

?页面工具
友好打印模式
引用/链接
电子邮件
反馈
?

免责声明 | 隐私政策 | 反馈 | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
本网站所有内容,包括字典、词库、文学、地理及其他参考资料仅供参考之用。本资料不应视为完善的、最新的资料,且不应用于代替法律、医学或其他专业服务的访问、咨询或建议。 使用条款.